d'homme à homme
1) игрок против игрока; один против одного
La guerre n'est pas une querelle d'homme à homme; elle dépasse les individus: elle est une aventure entre des nations ... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Война - это не единоборство двух бойцов: она выходит за рамки отдельных личностей, это схватка между целыми народами ...
2) (тж. d'homme en homme) ({
обыкн. употр. с гл.
} parler, discuter, etc.) как мужчина с мужчиной, со всей прямотой и откровенностью
Le Grand-Père. Je n'ai rien avoué du tout ... Je me suis expliqué. Le juge était très compréhensif, je lui ai parlé d'homme à homme. (A. Salacrou, L'Archipel Lenoir.) — Дед. Я ни в чем не сознался. Я просто объяснился. Следователь оказался понятливым. Я говорил с ним как мужчина с мужчиной.
3) по-мужски; мужской
... tandis qu'au-dessus d'elle le coiffeur, debout, en blouse blanche, faisait cliqueter ses ciseaux et discutait d'homme à homme avec le client. (H. Troyat, Les Mains. Le carnet vert.) — А между тем стоявший над ней и орудовавший ножницами парикмахер в белом халате вел какой-то мужской разговор с клиентом.